Hui, B. (2010). Backward transfer from L3 French to L2 English production of relative clauses by L1 Cantonese speakers in Hong Kong. Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 12(2), 45–60. (Abstract and Full Text)
Research papers and presentations
Hui, B., & Fung, D. (2016). To know is not to use: The gap between students’ productive vocabulary knowledge and their actual use in free writing. Collection of Reports: Educational Research Award Scheme 14/15, (pp. 81-103). Hong Kong Teachers’ Centre: Hong Kong. (Full Text)
Hui, B., Wong, S. S. Y., & Fung, D. (2016). Different amount of L1 support in vocabulary learning through reading: The effects of gloss and bilingual texts. In F. K. C. Lee, P. C. W. Lee, K. S. M. Leung, & K. C. Li (Eds), Proceeding of the Second International Conference on Linguistics and Language Studies (ICLLS), (pp. 86-94). Hong Kong. (Full Text)
Wang, X., & Hui, B. (2013, September). The role of Mandarin tone in bilingual processing. Paper presented at AMLAP-Architecture and Mechanism of Language Processing, Marseille, France. (Poster)
Hui, B. (2017). Review of the book First and Second Language Use in Asian EFL, by R. Forman. System, 65, 181-182. doi:10.1016/j.system.2017.01.004.
Hui, B. (2017). Review of the book Peer interaction and second language learning: pedagogical potential and research agenda, M. Sato & S. Ballinger (Eds). Linguist List, 28. (Full Text)
Hui, B. (2016). Review of the book Explicit learning in the L2 classroom: a student-centered approach, by Ronald P. Leow. System, 60, 135-136. doi:10.1016/j.system.2016.05.005
Hui, B. (2016). Review of the book The pedagogy of English as an international language: Perspectives from scholars, teachers, and students, R. Marlin, & R. A. Giri (Eds). Asian Journal of Applied Linguistics, 3(2), 220-221. (Full Text)
Hui, B. (2015). Review of the book TESOL: A guide, by J. Liu & C. M. Berger. System, 55, 163-165. doi:10.1016/j.system.2015.08.008.